
雨后彩虹为您分享以下优质知识
关于“无论何时”的英语翻译,综合多个权威来源的信息如下:
一、常用翻译
表示在任何时间,强调时间上的无限制性。例如:
- "You can call me anytime."(你随时可以给我打电话)
- "The meeting can start whenever everyone is ready."(会议可以在大家都准备好的时候开始)
no matter when(复合连词)
用于引导让步状语从句,强调对时间的不限性。例如:
- "We'll wait no matter what time you arrive."(无论你几点到,我们都会等)
二、用法区别
whenever可独立作时间状语,无需依赖其他连词,语气更简洁。- no matter when需与疑问词(如what, where)或副词(如whether)搭配使用,通常用于疑问句或条件句中。例如:
"Do you call you grandmother no matter when?"(你无论何时都叫你奶奶吗?)
三、扩展表达
no matter where and no matter when:
用于同时强调时间和地点的无限制性。例如:
"The company will support you no matter where and no matter when you need it."(无论你需要帮助的任何时间和地点,公司都会支持你)
whenever...sooner or later:表示“迟早、最终”的时间概念。例如:
"You'll finish the task sooner or later."(你迟早会完成这项任务)
四、易混淆点
需注意与 no matter what(无论什么)区分,后者用于引导名词性从句,而 whenever和 no matter when需接时间状语。
建议根据具体语境选择合适表达,日常交流中 whenever更为常用,而正式写作或复杂句式推荐使用 no matter when。