
雨后彩虹为您分享以下优质知识
关于“坏了不能用了”的法语表达,综合多个来源信息整理如下:
一、常用表达方式
最常用表达,意为“不能用了”或“失效了”,例如:
- Mon téléphone est hors d'usage. (我的手机坏了/不能用了)
détraqué(e)
表示物品损坏且无法修复,例如:
- Le volet est détraqué. (门锁坏了)
二、其他相关表达
défectueux:
强调物品本身存在缺陷,例如:
Ce téléphone est défectueux. (这部手机有缺陷)
endommagé(e):侧重表示物品受到损害,例如:
L'ordinateur est endommagé. (电脑被损坏了)
abîmé:强调严重损坏,例如:
Les roues de la voiture sont abîmées. (汽车轮胎严重损坏)
三、使用建议
根据损坏程度选择表达:
轻微故障:hors d'usage
无法修复:détraqué(e)
严重损坏:abîmé、endommagé
例句扩展:
Mon ordinateur est hors d'usage. Je dois le réparer. (我的电脑坏了,我得修一修)
注:在口语中, hors d'usage更为常用;书面表达中可根据语境选择 détraqué(e)或 abîmé等更精确的词汇。