首页  > 考试管理  > 想永远陪伴你法语怎么说

想永远陪伴你法语怎么说

2025-04-30 19:30:27
特立独行的兔子
特立独行的兔子已认证

特立独行的兔子为您分享以下优质知识

关于“想永远陪伴你”的法语翻译,综合权威资料整理如下:

核心翻译

- "想永远陪伴你"可以翻译为 "Pour toujours avec toi",这是最直接且常用的表达,意为“永远与你同在”。

补充说明

- "Pour toujours"是法语中表达“永远”的常用副词,强调时间上的无限延续;

- "avec toi"是第二人称的介词短语,明确指向“与你同在”的陪伴关系。

其他表达方式

- "Tout au long de ta vie"也可表示“一生一世”,但更侧重时间跨度而非情感陪伴,例如:

>

Je veux t'accompagner tout au long de ta vie.(我想一生一世陪伴你);

- "Pour la vie"在口语中常被使用,但略显简洁,可理解为“一生”,如:

>

Je t'accompagnerai pour la vie.(我一生都会陪伴你)。

建议优先使用 "Pour toujours avec toi",既保留了情感陪伴的细腻表达,又符合法语的表达习惯。