
彭老师为您分享以下优质知识
“忘我”对应的韩语翻译主要有以下两种常见表达:
헌신
这是“忘我”的常用韩语翻译,对应汉字“奉献”“献身”,强调无私地投入或牺牲自我。例如:
- 그는 일생을 교육 사업에 헌신할 것이다.
(他立志一生献身于教育事业)
자신을 돌보지 않다
这个表达直译为“不照顾自己”,在韩语中常通过“헌신하다”或“자신을 희생하다”等表达替代,但使用频率较低。例如:
- 그녀는 프로젝트에 자신을 희생하며 일했다.
(她为了项目牺牲了自己)
补充说明
在韩语中,“忘我”更强调主动的奉献精神,而“헌신”比“자신을 돌보지 않다”更贴切表达这种主动投入的意境;
实际使用中,“헌신하다”更常用,例如:
그는 헌신적으로 연구에 임했다.
(他致力于研究)