首页  > 考试管理  > 打扰一下用法语怎么翻译

打扰一下用法语怎么翻译

2025-05-06 10:20:22
李老师求职指导
李老师求职指导已认证

李老师求职指导为您分享以下优质知识

法语中「打扰一下」的常见翻译及用法如下:

核心翻译

- Excusez-moi:

这是最直接的翻译,与英语中的"Excuse me"对应,适用于多种场景(如打扰、请求帮助等)。

其他相关表达

- Pardon:

单独使用时,语气较为正式,可单独用于打扰或道歉。

- Troubler:为动词形式,意为"打扰、干扰",需搭配宾语使用(如:Je ne veux pas vous troubler)。

使用场景示例

- 询问路线:

Pardon, je cherche la rue Victor Hugo.(打扰一下,我在找维克多·雨果街)。

- 请求让路:Excusez-moi, pouvez-vous passer ?(打扰一下,能让我过去吗?)。

注意:在法国日常交流中,"Excusez-moi"使用频率最高;而在更正式场合或书面语中,可适当使用"Pardon"。