
周老师为您分享以下优质知识
根据搜索结果,关于“表白得寸进尺”的法语表达,可参考以下信息:
核心表达
直接对应的法语翻译为 "Il va aller à l'extremité",意为“他会得寸进尺”。
例句说明
- 在法语例句库中,"Laissez-lui prendre un pied, il en prendra quatre" 通过比喻(“得寸进尺”)表达对方会不断提出更多要求。
- 若需强调“表白”场景,可结合 "Je suis tombé amoureux de toi"(我爱上你了)使用,但需注意该表达更侧重情感状态而非“得寸进尺”的行为。
注意事项
- 避免混淆“得寸进尺”与“表白”两种不同语境的翻译,前者强调贪婪行为,后者侧重情感表达。
- 若需更生动的比喻,可参考法语俗语 "Donnez-lui la main, il prendra le bras"(得寸进尺)。
综上,建议根据具体场景选择合适表达,日常使用中以 "Il va aller à l'extremité"作为通用翻译。