首页  > 考试管理  > 端午节安康用法语怎么说

端午节安康用法语怎么说

2025-05-10 02:30:16
刘老师
刘老师已认证

刘老师为您分享以下优质知识

端午节安康的法语表达为 "Bonne Fête des Bateaux-Dragon",具体说明如下:

核心表达

- "Bonne Fête des Bateaux-Dragon"是端午节最常用的法语翻译,意为“龙舟节”,直接对应中国传统节日中赛龙舟的习俗。

补充说明

- 另一种表达方式是 "Fête du 5e Jour du 5e Mois lunaire",意为“农历五月初五的节日”,侧重节日的日期属性。

- 若需表达祝福,可结合 "Santé"(健康)一词,如 "Santé et bonheur pour la Fête des Bateaux-Dragon"(龙舟节安康快乐)。

历史背景补充

- 端午节源自中国,为纪念屈原而设,包含赛龙舟、吃粽子等传统习俗。法语中对应节日名称的翻译多保留了“龙舟”这一文化符号。