首页  > 考试管理  > 西游记绘本法语怎么说的

西游记绘本法语怎么说的

2025-05-10 07:12:20
理想的翅膀
理想的翅膀已认证

理想的翅膀为您分享以下优质知识

《西游记》的法语译名及相关信息如下:

标准译名

最常用译名为《Le Pèlerinage vers l'Ouest》(西天取经),该译名自20世纪80年代起被广泛采用,权威性高且时效性强。

其他译名与版本

- 老版本曾使用《Le singe pèlerin》(美猴王)或《Pèlerinage d'Occident》(西行记)。 - 连环画版由山西女孩司墨与法国作家合作翻译,法文版名为《Le Pèlerinage vers l'Ouest》连环画,2014年在欧洲法语区出版。

翻译特点

法语译本注重文化适配,例如将“西游记”译为“西天取经”,并保留了原著的“取经”核心意象。