
时光倾城为您分享以下优质知识
韩语名字的书写方式及命名规则如下:
一、书写规则
韩语姓名采用「姓-名」顺序,中间用空格分隔。例如:김민수(金敏秀)。
汉字使用
- 中文姓名中的汉字可直接保留,如“王海”写作“왕 해”。
- 若需音译,可按中文发音转写为韩语字母,如“송금휘”。
官方规范
韩国政府规定外国人姓名需按“姓-名”格式书写,且姓和名需用空格隔开。
二、命名建议
字译法
将每个汉字对应翻译为韩字,如“李”→“이”,“秀”→“수”,适合保留名字原始含义。
音译法
按中文发音直接转写为韩语字母,如“宋金辉”,简洁易记。
常用字选择
- 女性名字:
아(爱)、윤(玉)、서(瑞)等常用。
- 男性名字:준(俊)、우(宇)、현(贤)等常见。
三、注意事项
避免使用生僻字,优先选择常见且发音清晰的字。
若需保留中文特色,可结合字译与音译两种方式。