
流年如水为您分享以下优质知识
韩语中“宝宝”的翻译和用法如下:
一、基本翻译
- 아기 (agi):
这是韩语中“宝宝”的标准翻译,也是官方词汇,多用于书面语和正式场合。
- 例句:아기가 잘 자는지 봐줘. (宝宝睡得怎么样?)
- 귀염둥이 (gui-yeon-dong-i):
意为“可爱的小生物”,是韩语中常用的爱称,适用于亲密关系或可爱场景。
- 例句:이 귀염둥이 먹을 것 같아. (这只小可爱要吃东西了。)
二、其他表达方式
- 예쁜이 (yeon-geumi):
意为“可爱的孩子”,比“아기”更口语化,常用于非正式场合。
- 例句:네가 왜 이렇게 예쁜가? (你为什么这么可爱?)
- 애기 (aegi):
与“아기”发音相近,但使用频率较低,多见于韩语母语者的口语中。
- 베이비 (beabi):直接音译自英文,常用于外来语或特定语境。
三、使用注意事项
年龄差异:
婴儿期:优先使用“아기”;
稍大儿童:可过渡到“예쁜이”等爱称。
使用场景:
正式场合:推荐使用“아기”;
亲密关系:可用“귀염둥이”或“자기야”。
综上,韩语中“宝宝”最常用且标准的翻译是 아기,而 귀염둥이和 예쁜이则是更具情感色彩的爱称选择。