
耐性与骨气为您分享以下优质知识
韩语中表达「太难了」的常见说法是「너무 힘들어」,具体使用场景及注意事项如下:
- 너무 힘들어:
直接翻译为「太难了」,适用于描述学习、生活等场景中的困难感受。例如:
>
"최근에 저 사람을 만나기가 너무 힘들어"(最近见那个人太难了)。
- 이렇게 어렵지:
强调程度,可搭配具体事物,如「이렇게 어렵지 않아요」(没那么难)。 - 어렵다:简洁表达困难,如「이 문제가 어렵다」(这个问题难)。
发音与易混淆点
- 韩语发音以元音和辅音组合为主,部分音节与中文相似(如「나」「니」「노」),但整体节奏和断句与汉语差异较大,需通过反复练习掌握。
学习建议
- 结合拼音辅助记忆,例如「너무 힘들어」的拼音为「an ning hi gai sai yo」。 - 多听多模仿,通过韩语环境(如韩剧、歌曲)提升语感。
若需更具体的场景化表达,可参考韩语学习资料或咨询韩语教师。