
公共使者为您分享以下优质知识
韩语转述句的写作需要根据语境选择合适的语法结构,主要分为以下几种情况:
一、陈述语气转述
- 动词:词干 + (는다고 하다/했다) + 补语 + (답니다/대요)
- 形容词:词干 + (다고 하다) + 补语 + (답니다/대요)
- 名词:名词 + (이) + 라고 하다 + 랍니다/래요
例句:
- 现在时:
- 그 친구가 조금 있다가 온다고 했어요. → 그 친구가 조금 있다고 하다고 했습니다.
- 주말에는 늦게까지 자고 아침을 먹지 않는다고 합니다. → 주말에는 늦게까지 자고 아침을 먹지 않는다고 합니다.
- 过去时:
- 어제 친구의 생일이었다고 했습니다. → 어제 친구의 생일이었다고 하다고 했습니다.
- 结构:
- 动词:-가/이 아니다 + 라고 하다 → -아니라고 하다
- 形容词:-다 + 라고 하다 → -없다고 하다
- 名词:-이 아니다 + 라고 하다 → -아니라고 하다
例句:
- 现在时否定:
- 그 회사는 중국 회사가 아니라고 합니다. → 그 회사는 중국 회사가 아니라고 하다.
- 过去时否定:
- 그런 일은 안 했다고 했습니다. → 그런 일은 안 했다고 하다。 二、特殊场景补充
- 转述他人话语时需用"转述"动词(如"말했다")
- 示例:
- 直接引语:A: 저녁에 전화해. → 转述:A가 저녁에 전화해라고 했습니다.
回忆性转述
- 使用过去完成时:
- 结构:V + 았/었다 + 补语
- 示例:
- 그녀가 어제 예쁜 드레스를 입었다고 합니다. → 그녀가 어제 이미 예쁜 드레스를 입었다고 합니다.
三、注意事项
时态一致:
转述时需根据原句时态调整,直接引语用原时,间接引语通常用过去时
语气转换:直接引语保留原语气,转述时常用"听说"(알다고 하다)、"记得"(기억한다고 하다)等过渡表达
省略与简化:可省略主语(如"가/이다"后省略"어떤 사람")
通过以上结构与技巧,可灵活应对不同场景的转述需求。