
流年如水为您分享以下优质知识
关于“意见”在韩语中的表达,综合多个来源的信息整理如下:
一、基本翻译
- 의견(罗马音为 eui gyen)是韩语中“意见”的标准词汇,适用于正式或非正式场合。
- 견의(罗马音为 geun-ui)也常被使用,但更偏向书面语或正式讨论。
口语化表达
- 어떻게 하면 됩니까?(对应中文“你认为怎么样?”)是常见的询问意见的口语句型。
二、相关语法点
询问对方意见:
使用 어떻게 하면 됩니까?(如:스케줄이 어떻습니까?更合适的安排吗?)
表达个人看法:使用 이견이 있습니다.(对应中文“我有意见。”)
否定句型:이견이 없습니다. (对应中文“我没有什么意见。”)
三、易混淆点辨析
의견 vs. 의자:前者表示“意见”,后者是“椅子”的意思,需注意区分
의견의 매우 크다:正确表达应为 이견이 매우 큽니다.(对应中文“我对此有很强烈的意见。”)
建议根据使用场景选择标准表达或口语化表达,正式场合优先使用 의견,日常交流则可用 어떻게 하면 됩니까?等更自然的说法。