
诚信公仆为您分享以下优质知识
韩语中“靠边”的常见翻译和用法如下:
一、基本翻译
- 저리 비켜 서[jeo li bi kyeo seo](标准口语)
- 한쪽으로 비켜 서[han zzo geu ro bi kyeo seo](标准表达)
比喻意义
- 话讲得还靠边:
指话语符合情理,如“이 말이 참으로~儿”
- 被迫离开原位:如“위기에 처했을 때 많은 사람들이靠边”
二、补充说明
语气与场景:
日常交流多用 저리 비켜 서,正式或强烈要求可用 나 건드리지 말고 저리 가!(别管我,快走!)
数学领域"边"读作[명],如几何图形的"边"(biān)
相关表达:
对边:대변(数学)或 상대(应对)
靠近:가까이 있다(gak-ka-i isda)
建议根据具体语境选择表达,口语中优先使用 저리 비켜 서,书面语或正式场合可考虑 한쪽으로 비켜 서。