
墨香传道为您分享以下优质知识
关于“感动”的韩语翻译,综合多个来源的信息整理如下:
一、基本翻译
- 感动:
감동 [gǎn dòng]
- 被感动:감동받다 [gǎn dòng bāi dá]
- 感人的:감동적 [gǎn dòng jí]
- 我被感动了:저 정말 감동되었어요 [jeo jeong mal 감동되었어요]
- 这个故事很感人:이 이야기가 정말 감동적이에요 [i ishyagi ga jeong mal 감동적이에요]
- 令人感动:감동을 불러일으키다 [gǎn dòng을 불러일으키다]
二、补充说明
动词“感动”的用法
主动表达:
감동하다 [gǎn dòng hát da](如:이 영화가 나를 매우 감동하게 했다 [i eomjaega nami meow gu [gǎn dòng hát da])
被动表达:감동받다 [gǎn dòng bāi dá](如:그녀의 말에 깊이 감동받았다 [geun nami mal gip ji 감동받았다])
近义词与反义词
近义词:감격 [gǎn gyeok](如:감동과 감격은 다름없다 [gǎn dòng hé 감격은 dahmeumi])
反义词:무감각 [mugan-gak](如:그는 무감각해서 상황을 놓쳤다 [geun nami mugan-gak so eopjangul nattahada])
三、注意事项
韩语中“感动”既可以用作谓语(如“감동받다”),也可作定语(如“감동적인 영화”);
部分表达中“감동”与动词“동작”(行动)发音相近,但意义不同,需结合语境区分。
建议根据具体语境选择表达方式,例如:
主观感受:저는 이 사건에 감동되었어요 [Jeon eun isseog eop ji 감동되었어요]
客观描述:이 이야기는 매우 감동적이다 [I ishyagi eun maeumi 감동적이다]