
公考小黄为您分享以下优质知识
韩语中“亲人”的表达根据亲属关系的不同有专门的词汇,以下是常见亲属的韩语翻译及使用说明:
一、核心家庭成员
- 尊称:아버지 (a beo ji)
- 亲昵称呼:아빠 (a ba)
母亲
- 尊称:어머니 (eo mo ni)
- 亲昵称呼:엄마 (eom ma)
哥哥
- 男性:형 (hyeong)
- 女性:언니 (eon ni)
姐姐
- 男性:누나 (nu na)
- 女性:언니 (eon ni)
弟弟/妹妹
- 通用:동생 (dong seon)
- 男性:남동생 (nam dong saeng)
- 女性:여동생 (yeo dong saeng)
二、扩展亲属称谓
叔叔/阿姨:
삼츤 (sam cheo)
侄子/侄女:조카 (jok ka)
丈夫/妻子:남편 (nam pen)
孙子/孙女:손자 (son ja)
三、其他说明
家庭总称:가족 (ga-jaek)
非直系亲属:친척 (kin cheok)
四、使用注意事项
长辈通常使用尊称(如아버지、어머니),晚辈或平辈可用亲昵称呼;
书面表达建议使用"가족"等泛称,具体亲属需单独表述;
若需强调亲属关系,可用"이모"(阿姨)等修饰词。
以上词汇覆盖了日常交流中常见的亲属称谓,可根据具体场景灵活运用。