
慧心园丁为您分享以下优质知识
韩语中表达转折的语法主要有以下几种形式,需根据语境选择合适结构:
一、常用转折连接词
表示前后两句内容对等且相互对立,类似中文“虽然…但是…”。例如:
>
영수 씨는 농구를 좋아하는데 잘하지 못해요.
(虽然喜欢篮球,但打不好。)
그런데
侧重前句内容是后句的背景或前提,后句提出与前句相对立或矛盾的情况,类似中文“不过…”或“然而…”。例如:
>
이 꽃 예쁘지요?
>
네, 참 예뻐요. 그런데 누구한테 줄 거예요?
(这花真漂亮,不过要送给谁呢?)
二、常用转折副词
건만
用于动词词干、形容词词干后,表示“虽然…但是…”。例如:
>
바람이 불지만 비는 안 옵니다.
(虽然刮风,但不下雨。)
는데도
表示“即使…,也…”或“虽然…,但是…”。例如:
>
시간이 늦었지만 회의에 참석할 수 있었습니다.
(虽然时间晚,但参加了会议。)
다고 해 놓고
用于体词后,表示“虽然被告知…,但还是…”。例如:
>
건강에 좋다고 해 놓고 과식했습니다.
(虽然被告知健康饮食,但还是暴饮暴食了。)
三、其他表达方式
让步状语从句:
使用连词 비록(虽然)+ 动词原形
例如:
>
비록 추운 날씨였지만, 운동을 계속했습니다.
(虽然天气寒冷,但坚持锻炼了。)
四、使用注意事项
语感与逻辑:
使用 지만时,前后句逻辑需独立且对立;
使用 그런데时,后句常引出新话题或对比。- 语气与重点:
副词如 건만、 는데도强调后半部分,需通过语调突出;
连接词 지만通常不强调重点转移,前后句同等重要。
通过以上结构,可灵活表达转折关系,需根据语境选择最贴切的用法。