
流年如水为您分享以下优质知识
“意外”对应的韩语翻译主要有以下两种常见表达:
의외 (yìwài)
这是韩语中对应“意外”的标准翻译,表示“完全没有预料到或想到的事情”。例如:
- 뜻밖에 (míngwài):出乎意料之外
- 망외 (mángwài):意外的惊喜
惊不惊喜,意不意外 (jīng bù jīxī, yì bù wài)
这是韩语中描述“情况突然转向意想不到方向”的流行表达,常用于形容剧情反转等场景。例如:
- 상황이 예상치 못한 방향으로 급전환했어요. (情况突然转向意想不到的方向发展了。)
补充说明
在韩语中,“意外”作名词时也可用 사고(事故)表示,但属于不同语境的独立词汇,需根据实际语义选择使用。- 若需强调“突然性”,也可用 갑작스럽게(gatjokseureo)等副词修饰动词。