
心有灵犀为您分享以下优质知识
“小淘气”对应的韩语翻译主要有以下两种常见表达:
장난꾸러기
这是“淘气”的标准韩语翻译,符合韩语中“形容词+名词”的构词习惯。例如:
- 이 아이는 장난꾸러기야. (这个孩子是淘气鬼。)
- 어릴 때부터 장난꾸러기였어. (他从小就是淘气鬼。)
꾸며난이
这个词强调“调皮捣蛋的行为”,多用于描述持续性的调皮行为,例如:
- 그 아이는 항상 꾸며난이야. (那个孩子总是调皮。)
补充说明
韩语中形容词需置于名词之前,且不可与其他形容词叠加使用(如“매우 장난꾸러기”不符合韩语语法规则);
若需强调“淘气”的程度,可用副词 많이(如 많이 장난꾸러기)或程度副词 매우(如 매우 장난꾸러기),但需注意与动词搭配(如 매우 장난을 친다)。建议根据语境选择 장난꾸러기作为常用表达。