首页  > 考试管理  > 法语邮件求报价怎么说的

法语邮件求报价怎么说的

2025-05-06 09:46:29
风吹过的记忆
风吹过的记忆已认证

风吹过的记忆为您分享以下优质知识

在法语邮件中请求报价时,建议使用正式且礼貌的表达方式,结合商务书信的规范结构。以下是具体建议:

一、邮件开头礼貌问候

使用正式的问候语,例如:

>

"Objet : Demande de devis pour [产品名称]"

二、明确表达需求

在邮件正文中清晰说明需求,例如:

>

"Nous sommes intéressés par votre offre de [产品/服务] et souhaitons obtenir un devis détaillé pour [数量/规格]。"

三、价格相关表达

询问单价

可以使用 "Combien le [unité] ?"(例如:Combien le kilo ? 每公斤多少钱?)或 "Quel est le prix de [unité] ?"(例如:Quel est le prix de la boîte ? 每箱多少钱?)

价格调整协商

若需协商价格,可表达为:"Nous constatons que votre prix est actuellement [x]% plus élevé que nos concurrents. Serait-il possible de réduire de [y]% ?"(例如:"Nous constatons que votre prix est actuellement 10% plus élevé que nos concurrents. Serait-il possible de réduire de 5% ?")

四、确认与后续步骤

要求书面确认

"Veuillez confirmer notre demande par courrier et nous indiquer les détails de la livraison et des conditions de paiement."(请通过邮件确认我们的需求,并告知交货及付款细节。)

时效说明

"Notre demande est valable pour [期限],après quoi nous devrons procéder à un autre accord."(本请求有效期至[期限],逾期需重新协商。)

五、结束语

使用正式的结束语,例如:

>

"Nous vous remercions pour votre prompte réponse et espérons avoir l'opportunité de collaborer avec vous."

注意事项:

避免使用口语化表达(如 "Ça coûte combien ?"),优先采用商务信函的规范用语。若涉及价格谈判,建议保留协商空间,但需明确表达底线。